기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - 산과 강은 이국 땅에 있고 대천의 유래는 알 수 없습니다.

산과 강은 이국 땅에 있고 대천의 유래는 알 수 없습니다.

원문은 일본 전염병 당시 중국에 대한 지원 패키지에 쓰여진 시인 "산과 강은 외국에 있고 바람과 달은 같은 하늘에 있습니다"입니다. 이후 일본은 반중 야망으로 인해 계속해서 중국의 이익에 도전했고, 중일 간 민족적 증오의 영향을 받아 이를 인정하지 않았을 뿐만 아니라 사실을 날조하는 등 극악무도한 범죄를 저질렀습니다. 공개적으로 그들을 자극했습니다. 요즘은 일본과 '같은 하늘'이 되기 어렵기 때문에 '산과 강은 외국에 있으니 천국에서는 살 수 없다'는 말이 등장했다.

'산강은 다른 곳에 있으나 바람과 달은 같은 하늘에 있다'는 것은 우리가 같은 곳에 있지 않고 같은 산천을 즐기지 않는다는 뜻이다. 하지만 올려다보면 똑같은 밝은 달이 보입니다. 저자는 일본의 나가야왕이다.

발전사

"당대화동방탐험기"에는 "일본 나가야왕이 불교를 존경하여 수천 개의 화의를 (만들고), (주러 왔다)"라고 기록되어 있다. 이 나라의 큰 덕덕이여, 승복에 네 문장이 새겨져 있습니다. "산과 강은 외국에 있고, 바람과 달은 같은 하늘에 있습니다. 나는 이 메시지를 모든 부처님의 제자들에게 보냅니다. 그리고 중국의 저명한 승려들이 일본에 가서 불교를 가르칠 수 있기를 바랍니다."

2020년 2월, 일본 중국어 능력 시험 사무국은 마스크 2만 장과 적외선 온도계 한 묶음을 후베이성에 기증했습니다. 보급품 외부 포장에 붙은 라벨에는 "산과 강은 외국 땅에 있습니다." , 바람과 달은 같은 하늘에 있다." . 보급품 상자에 인쇄된 시의 대부분은 일본 유학 중국인이 생각한 것으로 화교와 조국의 감정을 표현한 것입니다.