기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - Li Ji와 Caozhou Lihu Renye의 한문 에세이

Li Ji와 Caozhou Lihu Renye의 한문 에세이

1. 다음 쌍의 원본 텍스트

Li Ji, Caozhou Lihu people Li Ji, Caozhou Lihu people.

제 성은 서(徐)입니다. 처음에는 리미(Li Mi) 역을 맡았으며 좌무후(Zuo Wuhou)의 장군이었습니다. 비밀여왕은 왕세충에게 패하고 백성들이 고국으로 돌아갈 수 있도록 지원했으며 여전히 비밀의 옛 영토의 10개 현을 점령했습니다.

오덕 2년, 역사학자 궈샤오커(郭智科)는 “위공이 당나라에 돌아온 이후로 그 땅은 이제 위공의 소유가 됐다. 주인에게 패하게 될 것입니다.”, 부와 명예를 얻기 위해 부끄러운 일입니다.

이제는 국가, 군, 군인의 호적을 기록하는 것이 좋으며, 위공이 되어 공의 공헌을 듣는 것이 가능하겠습니까?" 그는 사신을 보내 그 비밀을 밝혔습니다. 사자가 처음 도착했을 때 고조 황제는 계시와 비밀 외에는 아무것도 듣지 못했는데, 이는 매우 이상했습니다.

사신은 성취의 뜻을 품고 기념식을 들었고, 대선자 방대희는 "서기가 자신의 덕을 높이 평가하고 공덕을 칭찬하며 순결한 신하에게 경의를 표했다"고 말했다. Lizhou의 총책임자이며 Li라는 성을 부여 받았으며 Zongzheng에 소속되어 있습니다.

아버지 가이를 계음왕으로 칭하고 직위를 사임하고 촉공의 칭호를 받았고 평상승의 직위를 맡았다. Xunjiaji Youwuhou 장군.

리미가 반란을 일으켜 처형당했을 때 그를 묻기 위해 상복을 입히고 황제와 신하들의 예물을 준비했다. Gaozu는 시체를 반환했습니다.

그래서 세 군대는 큰 위엄을 가지고 리양산에 묻혔습니다. 의례가 끝난 뒤 의례를 마치고 해산하며, 정부와 국민은 정의롭다.

슌은 두건덕의 공격을 받아 건덕에 빠졌다가 스스로 해방되어 수도로 돌아갔다. 태종(Taizong)에서 왕스충(Wang Shichong)과 두건덕(Dou Jiande)이 패배하고 패배하였다.

진관 원년에는 병주 태수를 숭배하고 명령과 금기를 집행하여 유능하다고 알려졌는데, 투르크인들은 이를 매우 두려워했다. 태종은 신하들에게 이렇게 말했습니다. "수나라 양제는 선한 사람을 뽑아 국경을 다스리고 멀리 만리장성을 쌓고 병사들을 주둔시켜 돌궐의 침입에 대비한 것을 이해하지 못했으나 마음이 혼란스러웠습니다.

나는 오늘 Li Ji가 Bingzhou에 임명되었고 Turks는 권력을 두려워하여 멀리 도망 쳤고 요새는 수천 마일보다 낫지 않습니까? 만리장성?" 나중에 빙저우는 총독실로 이름이 바뀌었고, 기씨는 오랜 역사를 지닌 인물로 여겨졌다. 그는 영국 공작이라는 칭호를 받았습니다.

빙저우 체류 16년째에 그는 전쟁부 장관에게 경의를 표하기 위해 소환되었고, 정치 문제에도 정통했다. 그가 중병에 걸렸을 때, 태종은 자신의 수염을 자르고 약을 섞어서 치료할 수 있다는 말을 들었습니다.

지씨는 처음으로 피를 보고 흐느끼며 감사 인사를 전했다. 태종은 "나라를 위해 계획을 세우는 중이라 깊은 감사를 드리고 싶지 않다"고 말했다.

17년에 고종은 춘궁에 살면서 잔태자의 일을 가덕에게 인계했다. 진은 여전히 ​​정치 문제에 대해 알고 있었다. 태종은 또 연회를 베풀었고, 구기는 "나의 장군은 고아인데 나는 당신보다 나은 사람을 생각하지 않는다"고 말했다.

내가 떠날 때 리미를 남겨두고 가지 않았는데 어떻게 이제 실패해도 될까요?" Ji Xueti Zheng Ci는 손가락을 물어 피를 흘렸기 때문입니다. 그는 너무 취해서 황실 제복에 사로잡혔고, 그를 보고는 그것을 믿었다.

우리는 행군할 때마다 사단계획을 활용하고 적에 대응하며 상황에 따라 행동한다. 정관 이래로 돌궐족, 계리족, 설연타족, 고리족 등을 공격하여 크게 격파하였다.

태종은 "고대에는 이정과 이지가 한, 바이, 위, 화만큼 좋지 않다"고 말했다. ('정관정요' 중에서 선택) 10. 다음 각 세트에 문장, 점 추가 단어의 의미와 용법이 같은 그룹은 A입니다. 비밀 여왕은 왕세총에 의해 멸망되었고 장안군을 인질로 잡아야 하며 군인들은 B로 보내질 것입니다. 오늘은 인민이 만족할 수 있도록 현, 현, 군인 호적을 3년 동안 기록하는 것이 적절합니다. C. Zongzheng에 속해 있는 Qi 사람들은 Tai D에 소속되어서는 안 됩니다. 자신의 공덕을 위해 부와 부를 불러오고, 건설하십시오. 11. 다음 중 하나는 Li Ji가 '순수한 장관'임을 나타내지 않습니다. 가. 오늘은 현, 군 및 군인의 호적을 기록하고 부여합니다. 위공(魏孫)과 이밀(端密)이 반역하여 처형당하고, 황제와 신하들이 그를 장사 지낼 의식을 준비하였다. D. Ji Xueti는 손가락을 물어 피를 흘리며 연설했습니다. 12. 다음 설명과 원문 분석에서 잘못된 내용은 A. Li Jizhong이 피해자였습니다. 이런 이유로 고조 황제는 그를 리저우 총경리로 임명하고 그에게 리라는 성을 부여했습니다.

B. 리지지는 매우 도덕적이다. Li Mi는 반란으로 처형되었고 Li Ji는 Gaozu에게 국장을 해달라고 청원했습니다.

C. Li Ji는 태종의 깊은 신뢰를 받았습니다. 한번은 Li Ji가 술에 취해 잠들었는데 Taizong이 직접 왕실 예복으로 그를 덮었습니다.

D.리지는 병력을 잘 활용한다. Taizong은 유명한 고대 장군 Han Xin, Bai Qi, Wei Qing 및 Huo Qubing이 Li Ji만큼 좋지 않다고 말했습니다.

2권 (***114점) 4. (24점) 13. 다음 문장에서 강조표시된 단어를 설명하세요 (4점) 깨달음과 비밀의 계시만 : ________ 군의 소유 : _________ 수혜자의 패배 : _________ Ji Xueti의 연설 : _________ 14. 고전 중국어 읽기 자료에 밑줄 친 문장을 현대 중국어로 번역하십시오. (8점) (1) 이제 이 민족의 땅은 위공의 소유가 되었다.

(2점) 번역 : _______________________________________________________________ (2) 감정과 의식의 혼란이 여기에 있다. (3점) 번역: ______________________________________________________________ (3) 나의 장군은 고아이고 젊으며, 나는 당신을 능가할 사람이 없다고 생각합니다.

(3점) 번역: _______________________________________________________________10.D 11.B 12.C 첨부: (고대 중국어 참고 번역) Li Ji, Caozhou Lihu 출신, 성은 Xu이며 처음에는 Zuo 장군을 역임했습니다. 리미 밑의 무후. Li Mi는 나중에 Wang Shichong에게 패하고 그의 군대를 이끌고 당나라에 항복했습니다.

Li Ji는 원래 Li Mi가 통제했던 10개 현을 여전히 보유하고 있습니다. 오덕 2년, 이기가 역사학자 곽효과에게 말했습니다. , 주인님을 기쁘시게 할 것입니다." 부를 추구하는데 실패하고 공을 세운 것이 부끄럽습니다.

이제 주, 군명 등록과 군인 호적 등록을 완료해야 하며, 위공(魏공)에게 직접 제출하면 위공(魏공)이 이 사실을 조정에 바치게 될 것입니다. 모두 위공의 덕이 아니겠습니까?" 그래서 사신을 보내 리밀에게 보고하게 했습니다. 사신이 장안에 도착하자마자 당고조는 공연은 없고 리밀에게 보고만 한다는 말을 듣고 매우 이상함을 느꼈다.

사절은 Li Ji의 의도를보고했고 Gaozu 황제는 "Xu Ji는 고인이 된 주인의 덕에 감사하고 그의 공로를 칭찬했습니다. 그는 정말로 순수한 장관으로 임명되었습니다!"라고 말했습니다. 이개(利助)는 이(秦)라는 성을 받고 종정사(宗庭寺)에 호적하고 아버지 이개(秦助)를 지음왕(紀十王)으로 삼았으나 이개는 단호히 칭호를 거절하고 촉공(船工)으로 책봉하였다. Sanqi의 정규 수행자. 부당하게도 Li Ji는 Youwuhou 장군이라는 칭호를 받았습니다.

리미가 반란을 일으키고 처형당하자 리기는 그를 애도하고 상복을 입었으며, 군주와 신하들의 예의를 갖추고 매장을 요청했다. Gaozu는 Li Mi의 시신을 그에게 건네주었습니다.

그래서 그는 대규모 의식을 준비했고, 전군은 흰색 상복을 입고 리미를 리양산에 묻었습니다. 장례식이 끝난 후 그는 상복을 벗고 흩어졌고, 법정에 있는 모든 사람들은 이지진이 정말로 도덕적이라고 믿었고, 이지진은 두건덕의 공격을 받아 체포되어 왕세충을 정복하기 위해 돌아갔습니다. 그리고 Dou Jiande를 물리 쳤습니다.

진관 원년에 이기는 병주 태수로 임명되었는데, 그는 태수의 명령을 따르고 이를 금지했다. 그를 매우 두려워합니다. 태종이 동행한 신하들에게 말했다: "수나라 양제(陽皇帝)는 선량한 사람을 선발하고 국경을 다스리는 방법을 몰랐습니다. 그는 단지 멀리 만리장성을 쌓고 많은 군사를 배치하여 기습을 막았습니다. 2. Li Ji, Caozhou의 Lihu 남자

원문

Li Ji는 Caozhou Lihu 출신입니다. 그의 성은 Xu였습니다. 그는 처음에 Li Mi 장군을 역임했습니다. 왕세충(王十宗)에게 패하고 큰 공을 세우고 귀국했는데, 오덕 2년에 미구십현(十九縣) 땅에 이르렀을 때, 역사학자 곽효과(郭智科)가 “위공이 당나라에 돌아온 이후”라고 말했다. 왕조, 이 민족의 땅은 위공의 땅이다. 내가 그것을 당신에게 바친다면 그것은 주인에게 패배가 될 것이며, 나 자신의 공로와 부와 명예에 대한 초대 때문에 나 자신이 부끄러워질 것입니다. 오늘날에는 현, 군, 군인의 호적을 기록하고 위공을 즉위시키고 공의 공헌을 듣는 것이 합당하니 이것이 위공의 공덕이 아니냐. "그래서 그는 비밀을 밝히기 위해 사신을 보냈습니다. 사신이 처음 도착했을 때 Gaozu는 폭로와 비밀 외에는 아무것도 듣지 못했습니다. 이는 매우 이상했습니다. 사신은 수행 목적으로 보고를 들었고 Gaozu Fang은 매우 기뻐하며 말했습니다. " Xu Ji는 그의 미덕을 높이 평가하고 그의 공로를 칭찬합니다. "여주 총독에게 경의를 표하여 여(利)라는 성을 주고 장정(宗甄)에 속하고 부친 개(甲)를 계음왕으로 삼고 직위를 사임하여 촉공(船孫)에 봉하고 순가기유우후장군(千嘉君后將官)이 되었고, 리미(戦密)가 처형되자 상복을 받고 황제와 신하들에게 예식을 거행하고 시신을 황제에게 돌려주었다. 세 군대는 사복으로 장사되었고 두건덕의 공격을 받아 간덕에 떨어졌다가 태종에서 왕세총과 두건덕을 정복하여 도성으로 돌아갔다. 그들을.

정관 원년에 그는 병주 태수를 숭배하고 명령과 금지를 시행하여 유능하다고 알려졌기 때문에 터키 사람들은 그를 매우 두려워했습니다. 태종은 신하들에게 이렇게 말했습니다. "수나라의 양제는 선한 사람을 선발하여 국경을 다스리는 방법을 몰랐고, 멀리 만리장성을 쌓고 병사들을 주둔시켜 투르크족을 대비하는 방법을 이해하지 못했습니다. 그러나 그는 혼란스러워했습니다. 이제 리기를 병주에 임명하니, 그 결과 투르크인들은 권력을 두려워하여 멀리 도망갔고, 성채는 수천 마일의 만리장성보다 낫지 않습니까?" 이후 국가가 도지사로 개편되면서 그 성과는 유구한 역사로 평가됐다. 그는 영국 공작이라는 칭호를 받았습니다. 병주(Bingzhou)에 머문 지 16년째에 그는 전쟁부 장관에게 경의를 표하기 위해 소환되었으며, 정치 문제에도 정통했다. 그가 중병에 걸렸을 때, 태종은 자신의 수염을 자르고 약을 섞어서 치료할 수 있다는 말을 들었습니다. 지훈은 갑자기 처음으로 피를 봤을 때 눈물을 흘리며 감사 인사를 전했다. 태종은 "나라를 위해 계획하고 있으니 깊은 감사를 드리고 싶지 않다"고 말했다. 17년에 고종은 춘궁에 살면서 잔왕의 일을 가덕진에게 맡겼으나 여전히 정사를 알고 있었다. . 태종이 또 연회를 베풀자 구기가 말했다. "나의 장군은 고아인데, 청나라를 뛰어넘은 사람은 생각나지 않습니다. 내가 떠날 때 이미를 남겨 두지 않을 텐데, 이제 어찌 잃을 수 있겠습니까!" 지설은 자신의 정치적 연설에 눈물을 흘리며 손가락을 깨물고 피를 흘렸다. 그는 너무 취해서 황실 제복에 사로잡혔고, 그를 보고는 그것을 믿었다. 우리는 행군할 때마다 사단계획을 활용하고 적에 대응하며 상황에 따라 행동합니다. 정관 이래로 돌궐족, 계리족, 설연타족, 고리족 등을 공격하여 크게 격파하였다. Taizong은 "Li Jing과 Li Ji, 고대의 Han, Bai, Wei, Huo가 어떻게 그들만큼 좋을 수 있습니까!"

( "Zhenguan Zhengyao"에서 선택)

번역:

Li Ji는 Caozhou Lihu 출신이며 성은 Xu였으며 처음에는 Li Mi 아래에서 Zuo Wuhou 장군을 역임했습니다. Li Mi는 나중에 Wang Shichong에게 패하고 그의 군대를 이끌고 당나라에 항복했습니다. Li Ji는 원래 Li Mi가 통제했던 10개 현을 여전히 보유하고 있었습니다. 오덕 2년, 이기가 사학자 곽효과에게 말했습니다. 왕조여, 주인님을 기쁘시게 하리라." 부귀영화를 구하다가 실패하고 공로를 삼은 것이 부끄럽습니다. 이제 국명등록과 군호등록을 마치고 호적을 작성하여 국명에 제출해야 합니다. 위공이 직접 공헌한 것이니 대단하지 않습니까?” 그래서 그는 리미에게 사신을 보내 보고하였다. 사신이 장안에 도착하자마자 당고조는 공연은 없고 리밀에게 보고만 한다는 말을 듣고 매우 이상함을 느꼈다. 사신은 Li Ji의 의도를 보고했고 Gaozu 황제는 기뻐하며 말했습니다. "Xu Ji는 그의 고인이 된 스승의 미덕에 깊은 인상을 받았고 그의 공로를 칭찬했습니다. 그는 정말 순수한 장관입니다. 그는 Lizhou의 총관리인으로 임명되었습니다." 이개는 종정사에 입적한 뒤 아버지 이개에게 계음왕의 칭호를 물려주었고, 이개는 계음왕의 칭호를 단호히 거절하고 촉공으로 바꾸어 책봉하였다. 싼치 창시(Sanqi Changshi). 부당하게도 Li Ji는 Youwuhou 장군이라는 칭호를 받았습니다. 리미가 반란을 일으켜 처형당하자 리기는 그를 애도하고 상복을 입었으며, 군주와 신하의 예절을 갖추고 매장을 요청했다. Gaozu는 Li Mi의 시신을 그에게 건네주었습니다. 그래서 그는 대규모 의식을 준비하고 전군이 흰색 상복을 입고 리미를 리양산에 묻었습니다. 장례식이 끝난 후 그는 상복을 벗고 법정에 있던 모든 사람들이 이지진을 도덕적이라고 생각했습니다. 곧 Li Ji는 Dou Jiande의 공격을 받아 체포되어 탈출하여 수도로 돌아와 Taizong을 따라 Wang Shichong과 Dou Jiande를 정복하고 패배했습니다. 정관 원년에 이기가 병주목사로 임명되었는데, 모두가 그 직책에 적합하다고 말했고, 터키인들은 그를 매우 두려워했습니다. 태종이 신하들에게 말했다: "수나라의 양제는 선량한 사람을 선발하고 국경을 통제하는 방법을 몰랐습니다. 그는 단지 멀리 만리장성을 쌓고 많은 군사를 배치하여 투르크족을 방어했습니다. 그는 그랬습니다. 그가 이 지경에 이르렀다는 것을 모르고 이제 나는 그를 임명하고 있습니다. Li Ji는 Bingzhou를 보호하여 터키인들이 권력을 두려워하여 수천 마일의 만리장성보다 낫지 않습니까? " 나중에 Bingzhou는 주지사 사무실로 개편되었고 Li Ji는 수석 역사가로 임명되고 영국 공작이라는 칭호를 받았습니다. 그는 16년 동안 병주를 호위했고, 소환되어 전쟁부 장관으로 임명되었으며, 정치 문제에도 정통했습니다. Li Ji는 한 번 갑자기 중병에 걸렸고, 태종은 자신의 수염을 직접 자르고 약을 주었다. Li Ji는 머리를 숙이고 피를 흘리며 울며 감사했습니다. 태종은 "나는 나라를 위해 계획하고 있으니 감사할 필요가 없다"고 말했다. 정관 17년, 고종이 아직 동궁에 있을 때 이기를 잔시왕으로 임명하고 칭호를 주었다. 특별 급여를 받았고 그는 여전히 치안 판사로 재직했습니다. 태종은 다시 연회를 열었고, 태종은 돌아서서 이지에게 말했다. "어린 왕자를 나에게 맡기고 싶은데, 생각해 보니 당신보다 더 적합한 사람은 없습니다. 잊을 수 없습니다." 예전에 리미가 지금은 어떻게 나한테 미안한 짓을 할 수 있어?" !" 리지는 눈물을 닦고 손가락을 깨물어 피가 나도록 대답했다. 잠시 후 Li Ji는 술에 취했고 Taizong은 그를 왕실 가운으로 덮었습니다. 그리하여 그는 신용을 맡게 되었습니다. Li Ji는 행군과 전투, 군대 활용 계획, 적 적응에서 항상 좋은 일을했습니다. Zhenguan 이후 Li Ji는 Turkic Jieli Khan, Xue Yantuo, Gaoli 등을 공격하라는 명령을 받았지만 모두 패배하고 달아났습니다.

Taizong은 "Li Jing과 Li Ji는 유명한 고대 장군 Han Xin, Bai Qi, Wei Qing 및 Huo Qubing과 어떻게 비교될 수 ​​있습니까?"라고 말했습니다. 3. 중국어 고전 텍스트 설명 "의식이 완료되고 항복이 완료되었습니다." 정부와 대중은 의롭다". 정관 고관들은 장례식이 끝난 후 상복을 벗었다. 법정에 있는 모든 사람들은 이지진이 도덕적이라고 생각했다.

조주리후(曹州利湖) 출신인 리지(Li Ji). 그의 성은 Xu이며 처음에는 Li Mi로 복무했으며 Zuo Wuhou의 장군이었습니다. 비밀여왕은 왕세충에게 패하고 백성들이 고국으로 돌아갈 수 있도록 지원했으며 여전히 비밀의 옛 영토의 10개 현을 점령했습니다. 오덕 2년, 역사학자 곽효과가 말했다: "위공이 당나라에 돌아온 이후로 인민의 땅은 이제 위공의 것이 되었는데, 내가 당신에게 바친다면 그것은 패할 것입니다. 주께 영광을 돌리리라." 부귀를 불러들이는 것은 부끄러운 일입니다. 이제는 국가와 군과 군인의 호적을 기록하고 위공이 되는 것이 나을 것입니다. 이것이 위공의 공덕이니라 사신을 보내 비밀을 밝히는 것이 마땅하지 아니하냐? 사자가 처음 도착했을 때 고조 황제는 계시와 비밀 외에는 아무것도 듣지 못했는데, 이는 매우 이상했습니다. 사신은 공적의 형태로 기념을 들었고, 대선자 방대희는 "서기가 자신의 덕을 높이 평가하고 공덕을 칭찬하며 리저우 총독에게 경의를 표하고 그에게 바쳤다"고 말했다. 성은 Li이며 Zongzheng에 속해 있습니다. 그의 아버지 개는 지음왕의 칭호를 받았고, 그는 왕의 칭호를 버리고 촉공의 칭호를 받았고, 평승의 지위를 얻었다. Xunjiaji Youwuhou 장군. 리미가 반란을 일으켜 처형당했을 때, 리미에게 상복을 주고 황제와 신하들의 선물을 준비하여 그를 매장하도록 초대했습니다. Gaozu는 시체를 반환했습니다. 그러므로 세 군대는 큰 위엄을 가지고 여양산에 묻혔습니다. 의례가 끝난 뒤 의례를 마치고 해산하며, 정부와 국민은 정의롭다. Xun은 Dou Jiande의 공격을 받아 Jiande에 빠졌다가 해방되어 수도로 돌아 왔습니다. 태종(Taizong)에서 왕스종(Wang Shichong)과 두건덕(Dou Jiande)이 패배하고 패배하였다. 정관 원년에 그는 병주 태수를 숭배하고 명령과 금지를 시행하여 유능하다고 알려졌기 때문에 터키 사람들은 그를 매우 두려워했습니다. 태종은 신하들에게 이렇게 말했습니다. "수나라의 양제는 선한 사람을 선발하여 국경을 다스리는 방법을 몰랐고, 멀리 만리장성을 쌓고 병사들을 주둔시켜 투르크족을 대비하는 방법을 이해하지 못했습니다. 그러나 그는 혼란스러워했습니다. 이제 리기를 병주에 임명하니, 그 결과 투르크인들은 권력을 두려워하여 멀리 도망갔고, 성채는 수천 마일의 만리장성보다 낫지 않습니까?" 이후 국가가 도지사로 개편되면서 그 성과는 유구한 역사로 평가됐다. 그는 영국 공작이라는 칭호를 받았습니다. 병주(Bingzhou)에 머문 지 16년째에 그는 전쟁부 장관에게 경의를 표하기 위해 소환되었으며, 정치 문제에도 정통했다. 그가 중병에 걸렸을 때, 태종은 자신의 수염을 자르고 약을 섞어서 치료할 수 있다는 말을 들었습니다. 지훈은 갑자기 처음으로 피를 봤을 때 눈물을 흘리며 감사 인사를 전했다. 태종은 "나라를 위해 계획하고 있으니 깊은 감사를 드리고 싶지 않다"고 말했다. 17년에 고종은 춘궁에 살면서 잔왕의 일을 가덕진에게 맡겼으나 여전히 정사를 알고 있었다. . 태종이 또 연회를 베풀자 구기가 말했다. "나의 장군은 고아인데, 청나라를 뛰어넘은 사람은 생각나지 않습니다. 내가 떠날 때 이미를 남겨 두지 않을 텐데, 이제 어찌 잃을 수 있겠습니까!" 지설은 자신의 정치적 연설에 눈물을 흘렸고, 손가락을 깨물어 피를 흘렸다. 그는 너무 취해서 황실 제복에 사로잡혔고, 그를 보고는 그것을 믿었다. 우리는 행군할 때마다 사단계획을 활용하고 적에 대응하며 상황에 따라 행동합니다. 정관 이후에는 투르크족, 계리족, 설연타족, 고구려족 등을 공격하여 크게 격파하였다. Taizong은 "Li Jing과 Li Ji는 고대의 Han, Bai, Wei, Huo만큼 좋지 않습니다!"( "Zhenguan Politicians"에서 선택)

Lihu 출신의 Li Ji, 성이 서(徐)인 조주(曹州)는 처음에는 리미(Li Mi) 밑에서 좌무후(左無帯) 장군을 역임했다. Li Mi는 나중에 Wang Shichong에게 패하고 그의 군대를 이끌고 당나라에 항복했습니다. Li Ji는 원래 Li Mi가 통제했던 10개 현을 여전히 보유하고 있었습니다. 오덕 2년, 이기가 사학자 곽효과에게 말했습니다. 왕조여, 주인님을 기쁘시게 하리라." 부귀영화를 구하다가 실패하고 공로를 삼은 것이 부끄럽습니다. 이제 국명등록과 군호등록을 마치고 호적을 작성하여 국명에 제출해야 합니다. 위공의 공로가 대단하지 않습니까?" 그래서 그는 리미에게 사신을 보내 보고하였다. 사신이 장안에 도착하자마자 당고조는 공연은 없고 리밀에게 보고만 한다는 말을 듣고 매우 이상함을 느꼈다. 사신은 Li Ji의 의도를 보고했고 Gaozu 황제는 기뻐하며 말했습니다. "Xu Ji는 그의 고인이 된 스승의 미덕에 깊은 인상을 받았고 그의 공로를 칭찬했습니다. 그는 정말 순수한 장관입니다. 그는 Lizhou의 총관리인으로 임명되었습니다." 이개는 종정사에 입적한 후 아버지 이개에게 계음왕의 칭호를 물려주었고, 이개는 단호히 계음왕의 칭호를 거절하고 촉공으로 바꾸어 관직을 수여하였다. 싼치 창시(Sanqi Changshi). 부당하게도 Li Ji는 Youwuhou 장군이라는 칭호를 받았습니다. 리미가 반란을 일으켜 처형당하자 리기는 그를 애도하고 상복을 입었으며, 군주와 신하의 예절을 갖추고 매장을 요청했다. Gaozu는 Li Mi의 시신을 그에게 건네주었습니다. 그래서 그는 대규모 의식을 준비하고 전군이 흰색 상복을 입고 리미를 리양산에 묻었습니다. 장례식이 끝난 후 그는 상복을 벗고 법정에 있던 모든 사람들이 이지진이 정말 도덕적이라고 생각했습니다. 곧 Li Ji는 Dou Jiande의 공격을 받아 체포되어 탈출하여 수도로 돌아 왔습니다. 그는 Taizong을 따라 Wang Shichong과 Dou Jiande를 정복하고 그들을 격파했습니다. 정관 원년에 이기가 병주목사로 임명되었는데, 모두가 그 직책에 적합하다고 말했고, 터키인들은 그를 매우 두려워했습니다.

태종이 신하들에게 말했다: "수나라의 양제는 선량한 사람을 선발하고 국경을 통제하는 방법을 몰랐습니다. 그는 단지 멀리 만리장성을 쌓고 많은 군사를 배치하여 투르크족을 방어했습니다. 그는 그랬습니다. 그가 이 지경에 이르렀다는 것을 모르고 이제 나는 그를 임명하고 있습니다. Li Ji는 Bingzhou를 보호하여 터키인들이 권력을 두려워하여 수천 마일의 만리장성보다 낫지 않습니까? " 나중에 Bingzhou는 주지사 사무실로 개편되었고 Li Ji는 수석 역사가로 임명되고 영국 공작이라는 칭호를 받았습니다. 그는 16년 동안 빙저우를 호위했고, 소환되어 전쟁부 장관으로 임명되었으며, 정치 문제에도 정통했습니다. Li Ji는 한 번 갑자기 중병에 걸렸고, 태종은 자신의 수염을 직접 자르고 약을 주었다. Li Ji는 머리를 숙이고 피를 흘리며 울며 감사했습니다. 태종은 "나는 나라를 위해 계획하고 있으니 감사할 필요가 없다"고 말했다. 정관 17년, 고종이 아직 동궁에 있을 때 이기를 잔시왕으로 임명하고 칭호를 주었다. 특별 급여를 받았고 그는 여전히 치안 판사로 재직했습니다. 태종은 다시 연회를 열었고, 태종은 돌아서서 이지에게 말했다: "어린 왕자를 나에게 맡기고 싶은데, 생각해 보니 당신보다 더 적합한 후보자가 없습니다. 잊을 수 없습니다." 예전에 리미가 지금은 어떻게 나한테 미안한 짓을 할 수 있어?" !" 리지는 눈물을 닦고 손가락을 깨물어 피가 나도록 대답했다. 잠시 후 Li Ji는 술에 취했고 Taizong은 그를 왕실 가운으로 덮었습니다. 따라서 그에게는 신용이 맡겨졌습니다. Li Ji는 행군과 전투, 군대 활용 계획, 적 적응에서 항상 좋은 일을했습니다. 정관 이후 이기는 투르크 계리칸, 설연타, 고구려 등을 공격하라는 명령을 받았으나 모두 패하고 도망쳤다. Taizong은 "Li Jing과 Li Ji는 유명한 고대 장군 Han Xin, Bai Qi, Wei Qing 및 Huo Qubing과 비교할 수 없습니다!"라고 말했습니다. 4. 고전 중국어 번역

Caozhou (현재 Heze, Shandong) ) 사람들 Yu Lingyi는 시장의 작은 상인입니다. 그는 관대하고 다른 사람을 거의 화나게하지 않습니다. 그의 말년에는 그의 가족이 꽤 부유했습니다. 어느 날 밤, 도둑이 그의 집에 침입하여 물건을 훔치려다가 그의 아들들에게 붙잡혀서 그가 이웃집 아이임을 알게 되었습니다.

우링이가 그에게 "당신은 실수를 거의 안 하는데 왜 오늘 도둑이 되었나요?"라고 물었고, 도둑은 "당신이 가난에 쫓기니까"라고 대답했다. 도둑이 뭔가를 원하니, "만닢만 얻으면 음식과 의복이 충분할 것입니다."라고 말하자 우링이는 그에게 정확한 액수를 주었습니다. 도둑이 떠나려고 할 때 우링이가 그에게 다시 전화를 걸어 도둑을 놀라게 했습니다. 그러나 우링이는 그에게 "당신은 너무 가난해서 만 달러를 가지고 밤에 돌아오면 문제가 생길 수 있습니다."라고 말했습니다. 순찰대원들이 확인했습니다." 그래서 그는 도둑을 뒤에 두고 새벽이 지나서 떠나도록 했습니다.

도둑은 깊은 부끄러움을 느꼈고 마침내 선량한 시민이 되었습니다. 마을 사람들은 유링이를 좋은 사람이라고 칭찬했습니다. 우링이는 몇몇 우수한 자녀와 조카를 선발하고 학교를 설립하고 유명한 유학자들을 고용하여 그들을 가르쳤으며, 그의 아들 유지, 조카 우걸, 우샤오가 차례로 금사 시험에 합격하여 현재 그들의 우 가문은 명문가가 되었습니다. 카오난 지역. 5. 한문 고전 『진관정요』의 번역과 원문

정관 15년 태종이 위정에게 물었다. 그러면 왜 그렇습니까?" 정왕은 대답하기를 "대왕께서는 이를 겸히 받아들이시니 할 말이 있는 것이 좋을 것입니다. 그러나 옛 사람들은 말하기를 "믿지 않고 간언하면 자기를 비방하는 것으로 여기리라. 간언하면 시체라 부르리라 그러나 사람의 재주가 다르고 겁이 많은 사람은 충성은 하되 할 수 없고 멀리 있는 자는 믿지 아니할 것을 두려워하여 말을 못하며 부자는 불편함을 인하여 말하기를 두려워하느니라 그래서 그들은 침묵하고 서로를 무시했습니다. "라고 Taizong은 말했습니다. "제가 항상 생각하는 것은 사실입니다. 조언을 하려는 목사가 종종 죽음을 두려워하고 가마솥에 가는 것이 다른가요? 그러므로 충직한 목사가 성실하기가 매우 어렵습니다. 그래서 유씨는 항의와 비판을 받아들일 준비가 되어 있습니다.

정관 15년, 당 태종이 위정에게 “최근에는 왜 신하들이 정치 문제를 논의하지 않느냐?”라고 물었고, 위정은 “폐하께서는 조언을 받아들인다”고 대답했다. 그러나 고대인들은 '신뢰받지 못하면 자신을 비방하는 것으로 여겨지고, 신임받고 충고하지 않으면 이를 실로라 한다'고 말했다. 관용은 다릅니다. 소심한 사람은 충고를 할 수 없고, 소외된 사람은 불신을 두려워하여 조언을 하지 못합니다. 태종은 "이러한 현상은 정말 당신이 말한 것과 같습니다. 조언을 하려는 사람은 항상 죽음을 두려워하는 것이 가마솥에 가는 것과 같다고 생각합니다. 죽임을 당하고 칼에 목이 잘리는 것은 충성스러운 신하들이 충성하기를 원하지 않는 것이 아니니라. 그래서 하우는 그의 좋은 조언에 감사하고 싶었던 것이 아닌가? 이유.

이제 비판을 받아들이기 위해 마음을 열었습니다. 하고 싶은 말을 두려워하지 않아도 됩니다. ” 6. 과외 한문 읽기(6점) 조주우영이도 서민이다

질문 1: (1) 적다, 아주 적다 (2) 떠나기 질문 2: 당신은 밤에 매우 가난합니다 1만 달러를 가지고 돌아가면 심문을 받을까 두렵습니다. 질문 3: (1) 그는 실수를 거의 하지 않고 좋은 사람입니다.

(2) Yu Lingyi는 깊은 인상을 받았습니다. 질문 1: 질문 분석: 이 두 문장은 "당신은 실수를 거의 하지 않는데, 어떻게 도둑이 될 수 있습니까?"라는 뜻입니다. "(그가) 떠났고, (유 링이가) 그에게 다시 전화를 겁니다." 문장의 의미를 이해하면 단어의 의미가 분명해질 것입니다.

댓글: 이 질문은 어렵지 않습니다. 문장의 의미가 간단하고 이해하기 쉽다. 한문 단어를 해석하려면 먼저 문장의 의미를 이해하고 문장의 맥락에서 단어의 의미를 이해해야 합니다.

질문 2: 테스트. 질문 분석: 핵심 단어를 명확하게 설명하십시오. "even": 매우, "부정적": 운반하다, "shiqian": 많은 돈, "yi", 의미 없음, "gui": 돌아가다 "두려워하다": 되다; 두려워하다, 질문하다, 질문하다 고전 중국어 문장을 번역하는 원칙은 첫째, 단어가 명확하고 원래 의미와 일치해야 합니다. 셋째, 문법은 현대 언어 표준을 따라야 합니다. 문제 3: 시험 문제 분석: '이웃'의 성격과 유링이가 남을 대하는 방식을 분석해 보면 그가 도덕적으로 타락한 사람이 아니라는 것을 알 수 있다. 나는 가끔 실수를 했지만 유링이는 너무나 배려심이 깊었다. 댓글: 이 질문은 어렵지 않으며 본문에 관련 텍스트 정보가 있습니다.

읽기 질문에 대한 답변 중 일부는 본문에 있으며 이를 기반으로 해야 합니다. 질문에 대한 핵심 문단을 찾고 핵심 문장을 인용해 답하세요. 그의 말년에 집안은 꽤 부유했습니다. 어느 날 밤 그의 방에 도둑이 들었고 그의 이웃이 그를 잡았습니다. ?" 그는 "가난으로 인해 강제로!"라고 말했습니다. "무엇을 원하느냐 물으니 이르되 음식과 의복은 만 ⑻면 충분하도다 하고 주고자 하면 나가서 다시 부르니 도둑이 무서워서 이르되" "당신은 매우 가난하고 밤에 집으로 돌아가려면 만 달러를 가지고 가야하고 인간이되는 것이 두렵습니다. 그는 "명나라 사신이 갈 때까지 그를 지켜주십시오"라고 말했습니다. 도둑은 부끄러워서 죽었습니다. 마을 사람들은 왕을 좋은 학자라고 불렀습니다.

왕은 아들과 조카 중에서 가장 좋은 사람을 선택하고 학교를 시작하며 그 결과 유교자로 유명해집니다. 그의 아들과 조카인 Jie는 현재 Cao Nanling 가문(12세)으로 승진했습니다. 번역자 Yu Lingyi는 Caozhou(현재의 Heze, Shandong) 출신의 사업가였으며 말년에는 가족을 거의 화나게 하지 않았습니다.

어느 날 밤 도둑이 그의 집에 침입하여 그의 아들들에게 붙잡혔는데, 그들은 그가 이웃집 아이라는 것을 알고 그에게 "당신은 실수를 거의 하지 않는데 왜 그렇습니까?"라고 물었습니다. 오늘 도둑이 되었나요? 도둑은 "가난 때문에 어쩔 수 없이 살고 있기 때문입니다"라고 대답했습니다.

우링이는 그에게 무엇을 원하는지 다시 물었다. 도둑은 "만 위안이면 옷과 음식을 살 수 있는 돈이면 충분할 것"이라고 말했다. "이 말을 듣고 우링이는 그에게 돈을 전액주었습니다.

도둑이 막 나가려고 할 때 우링이가 다시 그를 막았습니다. 도둑은 크게 겁에 질렸습니다. 우링이는 그에게 말했습니다. " 너무 가난해서 밤에 만 달러를 가지고 돌아오면 비난을 받을 수도 있습니다. "

그래서 그는 도둑을 남겨두고 새벽에 놓아주었다. 도둑은 몹시 부끄러워했고 마침내 좋은 시민이 되었다.

이웃과 마을 사람들은 모두 링이가 영이는 아들과 조카 중에서 뛰어난 사람을 선발해 학교를 열고, 유명한 스승을 초빙해 가르쳤다.

그의 아들과 조카 유지샤오가 잇달아 진시시험에 합격해 명문가가 됐다. ⑴ 시장: 장사하다 ⑵ 창호: 장, 장

늙고 친절함 ⑶ 불순종: 무, 불순종 ⑷ 도둑: 도둑 ⑸ 소: 항상 ⑹ 후회가 거의 없음, 거의 후회하지 않는다는 뜻. 잘못된 것 ⑺xie: "ye"와 동일 ⑻Shiqian: 만동 동전을 의미 ⑼Go: 떠나기 ⑽掖: 교육 ⑾Ling 가족: 명문 가문 ⑿Nai: 원래 ⒀Yan: Yu Lingyi를 고용하여 도둑이 돌아올 수 있도록 떠나는 이유 그 도둑은 매우 가난하고 밤에 많은 돈을 가지고 갔다가 심문을 받을 것이기 때문에 Yu Lingyi의 좋은 특성은 무엇이었습니까?

8. 수하의 공덕투쟁에 관한 중국고전수필

원문:

항기가 죽은 후 천하가 안정되고 술이 그 위에 올려졌다. 위의 변혁의 장점은 무엇이며, 부패한 선비란 무엇이며, 세상을 위해 부패한 선비를 어떻게 활용해야 하는가. 수이가 무릎을 꿇고 말했다. "왕께서 군대를 이끌고 펑성을 공격하셨습니다. 초왕은 아직 제나라에 가지 않았습니다. 폐하께서는 보병 5만, 기병 5천을 파견하셨습니다. 회남을 포위할 수 있습니까?" 수이가 말했습니다. “폐하께서는 폐하께서 뜻하신 대로 20명을 데리고 회남으로 보냈습니다. 그는 보병 5만 명, 기병 5천 명을 거느린 공덕이 있는 사람입니다. 그러나 폐하께서는 왜 부패한 선비이시려고 하십니까? ? 세상을 위해 어떻게 비겁함을 사용할 수 있습니까?" "그것은 나의 Fang Tuzi의 공로 덕분입니다." 그래서 Sui He는 경비대 중위로 임명되었습니다.

번역:

항기가 죽은 후 세상은 안정되었고 황제는 (공덕을 평가하기 위해) 연회를 열었습니다. 황제는 수허의 업적을 얕잡아보며 수허는 현학적인 학자라고 말하였습니다. 현학자가 어떻게 천하를 다스리는 데 쓰일 수 있겠습니까? 수하가 무릎을 꿇고 말했다. "군을 이끌고 펑성을 공격할 때 초왕이 아직 제나라를 떠나지 않았습니다. 보병 5만, 기병 5천을 동원하면 회남을 포위할 수 있겠습니까?" "당신은 나와 20명을 회남에 사신으로 보냈습니다. 우리가 도착했을 때 당신의 소원이 이루어졌습니다. 그러므로 나의 공헌은 보병 5만, 기병 5천보다 큽니다. 그러나 당신은 나를 화이난을 다스리는 현학적인 학자라고 말했습니다. 그런 사람이 어떻게 쓰일 수 있겠습니까?” 황제는 “나는 단지 당신의 공덕을 평가하고 싶을 뿐입니다.”라고 말하여 수허를 호위대장으로 임명했습니다.