기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - '호수빛과 달빛이 조화를 이루고 수영장 표면에 유리창도 없고 거울도 닦지 않았다'는 시는 뜻이다.

'호수빛과 달빛이 조화를 이루고 수영장 표면에 유리창도 없고 거울도 닦지 않았다'는 시는 뜻이다.

이 시의 의미는 바람이 잔잔하고 파도가 잔잔하며, 달빛과 물색이 어우러지며, 호수면은 동거울이 필요 없는 청동거울과 같다는 것입니다. 광택이 있고 매끄럽고 밝습니다.

출처 : 당나라 유우희의 '동정을 바라보다'

원시 :

호수와 달이 조화롭게 있고 호수 표면에 광택이 나지 않은 앞 유리가 없습니다.

멀리서 동팅의 푸른 산과 강을 바라보면 은판 속에 푸른 달팽이가 있습니다.

번역:

바람도 잔잔하고 파도도 잔잔하며 달빛과 물색이 어우러져 호수면은 청동거울과 같아서 필요 없는 윤이 나고 매끄럽고 밝아지도록 하라. 멀리서 동팅을 바라보면 푸른 산, 푸른 물, 무성한 나무가 있는 동팅산이 동팅 호수의 하얀 빛 속에 마치 은접시 속의 푸른 달팽이처럼 서 있습니다.

추가 정보:

시의 첫 두 문장: "호수의 빛과 가을의 달이 조화를 이루고 호수 표면에는 고글이 없습니다. 닦지 않았다." 호수의 맑은 빛과 가을 달의 맑은 광채가 교차합니다. 그것을 반사하여 호수는 바람이 없고 파도는 고요하며 마치 닦지 않은 청동 거울처럼 안개가 낀 것 같습니다. 이 두 문장은 웅장하고 영묘하며 고요하고 조화로운 영역을 보여줍니다.

그러자 시인의 멋진 펜은 준산에 집중됐다. “멀리서 동팅의 푸른 산과 강을 바라보면 밝은 달의 은빛 빛 아래 은판 속에 푸른 달팽이가 있다.” , Dongting Mountain (Junshan)은 점점 더 녹색과 그림자로 변합니다. 멀리서 보면 거대한 동팅과 준산이 작고 정교해 마치 커다란 녹색 달팽이가 은판 속에 조용히 숨어 있는 것 같습니다. 이 비유는 정말 생생하고 적절하며 시인의 낭만적이고 놀라운 상상력을 보여줍니다.