기금넷 공식사이트 - 헤지 펀드 - 곡경은 손님에게 쓸어본 적이 없고, 나의 초가집 문은 이미 닫혔지만, 지금은 너를 위해 열려 있다. 무슨 뜻이에요? 다음 문장이 있습니까? 자세히 해석하다.
곡경은 손님에게 쓸어본 적이 없고, 나의 초가집 문은 이미 닫혔지만, 지금은 너를 위해 열려 있다. 무슨 뜻이에요? 다음 문장이 있습니까? 자세히 해석하다.
초당 남북은 모두 샘물로 가득 차서 갈매기 떼가 날아들었다.
노부인은 손님을 위해 꽃길을 청소하지 않았는데, 오늘은 너를 위한 것이고, 이 장작문은 아직 너를 위해 열리지 않았다. 오늘 너를 위해 열린다.
도시에서 너무 멀리 떨어진 음식은 너무 멀고, 집 바닥은 너무 얇아서, 낡은 술밖에 없다.
만약 옆집 노인을 초대하여 함께 술을 마시게 한다면, 그는 울타리를 사이에 두고 그의 컵을 마실 것이다!
운율 번역:
초당 남북은 모두 봄물이다. 갈매기가 매일 무리를 지어 날아오는 것만 볼 뿐이다.
나는 손님에게 꽃길을 청소하지 않았는데, 장작문이 오늘 막 너에게 열렸다.
도시에서 너무 멀어요. 접시에 좋은 음식은 없고, 오래된 술만 있다.
만약 당신이 이웃에게 함께 술을 마시라고 부탁하고 싶다면, 울타리를 사이에 두고 전화를 걸어 나머지를 마셔라!
감상 1
풍부한 생활의 정취가 가득한 연대기시로 시인의 순박한 성격과 열정적인 심정을 표현했다. 저자참고:' 최명복과 함께 있으면 행복하다' 는 문제의 의미를 간략하게 설명했다.
한두 마디 말은 실외의 경치부터 시작하여 손님이 방문한 시간과 작가가 방문하기 직전의 심정을 지적한다. "북쪽에는 나, 남쪽에는 나, 봄물이 범람한다" 며 푸른 물이 출렁이는 환경을 매우 아름답고 사랑스럽게 만들었다. 여기는 청두 강변의 초당이다. "도" 라는 글자는 춘강의 물이 넘쳐나는 것을 의미하며, 사람들에게 광대한 느낌을 준다. 옛사람들의 작품에서 갈매기 떼는 종종 물가의 은둔자의 반려자이다. 그들의 도착은' 날마다' 환경의 그윽함을 지적하여 작가의 생활에 한적한 색채를 더했다. 단' 은 갈매기 떼가 귀엽다는 것을 암시하지만, 다른 관광객들은 너무 단조롭다! 이렇게 작가는 풍경에 빠져 한가한 강촌에서의 고독한 심정을 표현했다. 이것은 교묘하게 시 전체의 즐거운 감정을 깔아 주었다.
전욱은 획을 정원으로 돌려' 손님' 을 끌어냈다. 작가는 게스트와 대화하는 말투로 게스트와 사회자의 실생활감을 높였다. 마지막 문장은 화초가 가득한 정원 오솔길이 아직 깨끗이 청소되지 않아 손님을 맞이하는 데 사용되었다는 것이다. 다음 문장은 계속 닫혀 있는 문이 오늘에야 처음으로 너를 위해 열렸다는 것이다. 외로움, 손님이 와서 줄곧 한가하고 조용한 주인은 반가움을 금치 못했다. 이 두 문장은 앞뒤가 비치고 감정이 깊다. 로비스트가 자주 오지 않을 뿐만 아니라 주인도 손님의 의사를 쉽게 미루지 않는다. 오늘' 선생님' 이 와서 두 사람의 두터운 우정을 보는 데 도움이 되어 배후의 행복을 낙착시켰다. 전문의 뜻은 후문의' 오늘부터' 에 의해 더욱 분리되고, 앞의 두 문장과 상보성을 형성한다.
이상은 게스트에 대한 가상 묘사이고, 다음은 게스트에 대한 실제 묘사입니다. 작가는 다른 줄거리를 버리고, 손님과 주인의 정을 가장 잘 표현하는 생활 장면을 선택하며, 짙은 잉크와 정성으로 그림을 그렸다. "시장까지 가는 길이 멀고, 내가 너에게 줄 수 있는 것은 많지 않지만, 나의 초가집에는 우리가 마실 수 있는 오래된 술이 있다." 저자가 손님에게 밥을 사주고 자주 술을 권하는 장면을 본 것 같다. 저자가 풍부한 음식과 술이 부족하다고 사과하는 말을 들었다. 시장에서 멀리 떨어진 곳에서 물건을 사는 것은 정말 불편하고 음식도 간단하기 때문에 우리는 반드시 직접 만든 묵은 묵은 술을 사용해야 한다. 그래서 편히 해 주세요. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 음식명언) 자주 하는 말은 친근하게 들리는데, 그 중에서도 주인의 진실한 후대와 사과할 수 없는 것을 쉽게 느낄 수 있고, 주객 간의 깊은 우정을 느낄 수 있다. 행간에는 조화로운 분위기가 있다.
객객' 의 느낌은 여기에 이미 충분히 쓴 것 같다. 정면에서 즐거운 장면을 묘사한다면, 분명히 무미건조하다. 그러나 시인은 교묘하게' 우리 연로한 이웃을 불러 우리와 함께하고 울타리를 사이에 두고 남은 컵을 불러볼까' 라는 말로 만찬 분위기를 더욱 뜨겁게 몰아넣었다. 시인은 큰 소리로 외쳐 옆자리에 앉은 옹에게 한 잔 마시라고 했다. 이 세부 묘사는 섬세하고 사실적이다. 상상할 수 있듯이, 두 절친이 술을 많이 마실수록 흥취가 짙어지고 흥분할수록 명랑해지고 분위기가 상당히 뜨거워진다. 글쓰기의 경우, 마지막 두 문장은 일파삼할인이라고 할 수 있다.
두보의 시에서,' 손님',' 손님',' 행인 찾기' 등과 같은 것은 모두 손님을 대접하는 것을 쓴 것이지만, 표현 방식과 의미가 다를 뿐이다. "빈지" 에서 작가는 먼 손님으로, 음식을 쓰고, "백년 후유조 밥" 만 지나간다. 유객' 과' 행인 찾기' 에서 "김매기를 하고 작은 알갱이를 따서 정을 만든다" 며 "벽에 걸어 과일 한 광주리를 옮기고 생선을 부르다" 며 손님에게 선의와 예우를 표하지만 성대함과 열정이 부족하다. 술 마시는 것은 언급하지 않고 한두 수의 시로만 설명한다. 손님' 에서 손님을 대접하는 묘사를 돌이켜보면, 나는 반 편의 시를 써서 손님을 대접하는 장면을 표현하고, 뜻밖에 이웃을 초대하는 세부 사항을 부각시켰다. 이렇게 섬세하고 생동감 있게 써서 진지한 우정을 나타냈다. 이 시는 문의 전망, 주위의 속담, 느낌, 짜임새가 재미있는 생활 장면으로 짜여져 있다. 그것은 풍부한 생활 정취와 인정으로 자신의 특색을 드러내고 후대의 독자들을 끌어들이고 있다.
II 를 감상하다
제목 또는 배경에 대한 주석
황허' 두공부 시사보보' 에 따르면 두보 50 세 상원 2 년 (76 1) 봄 청두 초당으로 기록됐다. 감상적인 연대기시로 시인의 순박한 성격과 후대하는 심정을 표현했다. 저자참고:' 나는 최명보를 좋아한다' 는 설명시 중의' 손님' 은 최명보를 가리킨다. 구체적인 상황은 알 수 없다. 두보의 어머니 성은 최입니다. 어떤 사람들은 이 손님이 아마도 그의 어머니 성의 친척일 것이라고 생각한다. "명부" 는 당대의 현령에 대한 존칭이다. 지나치다' 는 것은 서로 방문하고, 서로 방문하는 것이다.
문장 해결 방법
초당 남북은 모두 샘물로 가득 차서 갈매기 떼가 날아들었다.
초당 남북은 샘물이 유유하고 갈매기는 매일 무리를 이룬다. 첫 대련은 초당의 그윽한 환경과 수려한 경치를 묘사하며 계절, 장소, 환경을 지적했다. "도" 라는 글자는 춘강 강물이 범람하는 상황을 묘사하여 광대한 느낌을 준다. 갈매기새는 의심이 많아 유기적인 마음이 있으면 접근하기를 거부한다. 고대인의 작품에서, 그들은 종종 무쟁한 은둔자의 반려자이다. 그래서' 갈매기 떼가 날마다 온다' 는 환경의 은둔을 지적하는 동시에 시인이 속세를 떠나 풍토와 인정을 잊는다는 이치를 썼다. 동시에 친지들이 모두 사라지고, 추위 속에서 친구를 사귀고, 갈매기 떼를 보고, 다른 여행객을 만나지 않고, 여유로운 생활이 단조로움을 면할 수 없다는 것을 설명한다. "창고" 는 청두 라쿤화계변의 초당을 가리킨다. 샘물' 은 라쿤화계를 가리키며 초당을 통과한다.
노부인은 손님을 위해 꽃길을 청소하지 않았는데, 오늘은 너를 위한 것이고, 이 장작문은 아직 너를 위해 열리지 않았다. 오늘 너를 위해 열린다.
곳곳에 화초의 정원길이 널려 있다. 영객이 아직 깨끗이 청소하지 않았기 때문이다. 네가 왔기 때문에 초가지붕으로 만든 문이 오늘 열렸다. 대련은 시계와 안에서 야외 풍경에서 원중경으로 옮겨져' 손님' 을 끌어와 손님과 대화하는 말투로 삶에 대한 진실된 느낌을 증강시켜 시인들이 손님을 맞이하는 진심을 나타냈다. 그것의 반대면은 상당히 교묘하다. 내 길은 꽃잎으로 가득 차 있다. 나는 다른 사람을 위해 쓸었다. 이번에는 군주가 쓸어 손님을 위해 문을 열어 본 적이 없다. 이번에는 국군이 열었는데, 위아래가 다 있다. "손님 측 청소", 손님 청소를 위해 옛사람들은 늘 오솔길을 쓸어 손님을 맞이했다. "봉문", 오두막의 문.
도시에서 너무 멀리 떨어진 음식은 너무 멀고, 집 바닥은 너무 얇아서, 낡은 술밖에 없다.
사는 곳이 외진 곳이라 시장에서 멀어서 교통이 불편해서 더 많은 음식을 살 수 없고 술자리도 풍성하지 않다. 집안 형편이 빈한해서 새 술이 없으니, 얇은 낡은 술로 너를 대접할 수밖에 없다. 이상은 게스트에 대한 가상 묘사이고, 다음은 게스트에 대한 실제 묘사입니다. 작가는 다른 줄거리를 버리고, 손님과 주인의 정을 가장 잘 표현하는 생활 장면을 선택해, 일부러 묘사했다. 주인은 친절하고 후대를 잘하여 자주 권하지만, 술과 음식이 부족해서 안타까움을 금할 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 겸손명언) 우리는 마치 진실하고 친절한 본연의 하소연을 들은 것 같고, 행간에는 모두 조화로운 분위기가 있다. "판계", 접시 속의 음식. "년" 은 원래 익힌 음식을 가리키는데, 여기서는 채소를 가리킨다. "맛", 한 가지 요리는 맛이라고 하고, 두 가지 이상은 맛이라고 합니다. "오래 된", 오래 된 양조 내년 탁주. "설탕", 여과되지 않은 술. 옛사람들은 새 술을 즐겨 마셨고, 시인은 옛날 손님을 대접한 것에 대해 사과했다.
우리 옛 이웃에게 우리와 합류하라고 할까요? 울타리를 사이에 두고 그를 외치며 항아리를 쏟았는가? 。
손님이 옆집 노인과 술을 마실까요? 만약 내가 원한다면, 나는 울타리를 사이에 두고 그를 부르며, 함께 이 마지막 몇 잔을 다 마실 것이다. 이웃을 초대하는 엔터테인먼트의 멋진 디테일로 미련은 의외로 의미를 바꾸었다. 이것은 도연명의 "문을 통과하면 많이 부르고, 술을 걱정한다는 것을 생각나게 한다." " 사전 초청 없이 성실하고 단순한 인간관계에서 위선과 위선을 버리는 것은 자연스러운 기쁨이다.
의견 및 설명
이것은 깔끔하고 매끄러운 멜로디이다. 처음 두 연맹은 손님의 도착으로 빈곡발자취의 기쁨이 있고, 후자의 두 연맹은 손님을 대접하는 길로 마을 집의 진심을 표현했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언) 문장 "갈매기 떼" 로 시작하고 "이웃 웽" 으로 끝납니다. 구조적으로 저자는 공간 순서와 시간 순서를 고려했다. 공간적으로, 외부에서 안쪽으로, 큰 것에서 작은 것으로, 시간상으로 손님을 환영하고 접대하는 전 과정이 적혀 있다. 이 연결은 자연스럽고 원활합니다. 하지만 앞의 두 문장은 일상생활의 외로움에 대해 이야기하며 손님을 접대하는 즐거운 장면과 대조를 이룹니다. 이 두 문장도' 흥' 이라는 뜻을 가지고 있다.' 샘물' 과' 갈매기 무리' 의 이미지를 이용해 재미있는 생활 분위기를 연출해 손님이 왔을 때의 주인공의 기쁨을 드러낸다.
유크장' 후촌시화' 는 "이 연극이 효과가 있다면 하얗다" 고 말했다. 두보는 시공간을 넘어 후손의 원백 스타일을 연기할 수 없다. 그렇다면' 원정지' 는 어떤 각도에서 어떤 의미에서 원백 스타일을 발휘합니까? 요컨대, 백원 스타일은 간단하고 소박한 시 스타일을 가리킨다. 시를 통틀어 언어가 순조로웠는데,' 판상',' 맛',' 존주' 를 제외한 다른 문장은 큰 장애물이 없다. 특히 허사 ('켄화') 와 속담 ('호곡') 의 사용은 또한 1 인칭 중 시의 표현은 간결하고 자연스럽고 친근하며 내용과 조화를 이루며 즐겁고 우아한 분위기를 형성하는 것은 두보의 다른 율시와는 확실히 다르다. 유크장이 연극 스타일이라고 말한 것도 당연하다.